ここのところ、PCに負荷のかかる作業をずっとさせていて、ブログの更新さえままならない状況です。
一番負荷がかかってるのが動画の保存。VHSテープやDVテープに保存されている動画を汎用的に見られるPC上の動画に変換しているのです。最近、家電量販店とかではほとんどVHSのビデオデッキは置いてありませんし、カムコーダーもDVテープのものが減ってきてます。とうことで、まだこれらのメディアを出力できるちゃんとした機械がある今のうちに必要な機器は手に入れてデジタル化しておこうと思ってるのです。テープがあっても機械がなきゃ見られないから。
具体的には、VHSの場合Windowsマシンにつけてある MTV-2000でMPEG2化。MTV-2000はライン入力ならばNTSCだけではなくPALも入るので、ドイツの時のビデオもMPEG2に変換できます。その後、Linux Box または Windowsマシンでフリーウェアを使って H.264化。これが時間がかかる。正しい設定で変換すればQuickTimeで表示できるはず。とりあえずは、iTunesのライブラリに取り入れられれば成功ということにしてます。
ここまではちょっと調べればすぐに分かることなんですが、結構はまったのが”字幕”でした。自分でSRTなどの字幕ファイルを作った場合に、自分が見る分には Mac 上で VLC を使えば問題なく見られるのですが、これを他の方に送って見て貰う場合、結構やっかいなんです。外部字幕ファイルを動画プレイヤーで表示させるってのはそんなにハードルが低いもんでも無いようです。
ということで、他の方に渡す場合は、動画の中に字幕を焼き込んでしまう(ハードサブ化)のが一番。調べると Windows上ではVirtualDubとVobSubを使ったやり方が一般的な用です。ただ、自分が用意してるSRTファイルはMacのVLCで見るために日本語コードはJISになっていてこれを全部SJIS化してからやるのは大変そう。Mac上ではできないものかと思ってたら灯台下暗しで VLC でできました!
防備録を兼ねて順を追って書きます。
1.Mac (OSX)用のVLCで字幕を表示させる方法
字幕ファイル(SRT)の作成は、文字コード JIS 改行コード CR + LF で作成
(SRTファイルの作成方法は調べればわかると思います)
字幕ファイルは、動画ファイルと同じ名前で、拡張子のみSRTとして、同じディレクトリに置く
VLC の 設定の Input / Dodecs -> Other codecs -> 字幕のSubtitles text
encoding を ISO-2022-JP に設定

設定の Video -> Subtitles/OSD -> Text renderer のフォントを /システム/ライブラリ/Fontsの中にある日本語フォントに変更 (自分はヒラギノ丸ゴ Proを選択)

再生中に字幕を表示するには、メニューのビデオ -> 字幕トラックで目的の字幕トラックを選択します(一つしかなかれば字幕トラック1になります)
この字幕の表示をデフォルトでオンにするには
設定の Input / Codecs で字幕トラックを "0" (ゼロ)にします

2.MacでVLCを使って字幕が焼き込まれた動画を作成する方法
設定のStream output -> Sout Stream -> Transcode で
Destination subtitles codec をチェックします。
またその下の方にある Mosaic Video Sub Filter をチェックします。間違いです。Mosaic Video Sub Filter は全く関係の無いもので、逆にかけるとQuick Timeで見られなくなることがあります。ですのでオフのままが正解です。

その後、VLCの ファイル -> Streaming / Transcoding Wizard で Transcode/Save to fileを選択、

"ストリームを選択する"で変換基ファイル(字幕では無く動画そのもの)を選択、

(この部分、記述書き直しました)
確実にQuick Timeで見られる動画を作るには、Transcode Videoをチェックし、ビデオコーデックを H.264 とし、ビットレートは動画によって適当(768〜2048くらい?)に選択します。オーディオは Transcode Audioをチェックし、CodecにMpeg 4 Audioを選択し、Bitrateを160kb/s以下に設定します。

次のページではカプセルを選びます。先ほどの H.264の場合は通常Mpeg4/MP4でOK。

次のページでは保存するディレクトリとファイル名をSelect the file to save toで選択します。

その次のページで設定を確認し、終了ボタンを押すと字幕を焼き込んだ動画を作り始めます。

BowerBook G4では結構時間がかかります。Core 2 DuoのMacBookが欲しい。。。
Linuxでも日本語のフォントにTTFを指定すればできるはず。
と、ここで思ったんですが、PlayStation3にFedora Core5をインストールして Transcode用に使ったら早いんじゃないだろうか。供給が増えて値段が下がってるのでゲーム機というよりは格安の早いコンピュータとしての魅力が。。。